Encuentre La Compatibilidad Por Signo Del Zodiaco
¿Kiev o Kiev? Elijamos ya
Otro
Tiempos financieros | Business Insider | Reuters
-
- Kiev/Kyiv el miércoles 5 de marzo. (Foto AP/Emilio Morenatti)
Mi editor y yo hemos tenido esta discusión varias veces últimamente. ¿Cuál? ¿Kiev o Kiev? No escribimos Roma por Roma, pero ahora escribimos Mumbai en lugar de Bombay. Y realmente, no hay mucha diferencia entre la pronunciación de Kiev y Kyiv, al menos cuando los leo.
El viernes, Ben Aris escribió sobre este desafío ortográfico para Financial Times, señalando que la Casa Blanca cambió a Kiev el jueves.
Además, el Presidente ha firmado una Orden Ejecutiva que autoriza sanciones a las personas y entidades responsables de actividades que socaven los procesos o instituciones democráticos en Ucrania; amenazar la paz, la seguridad, la estabilidad, la soberanía o la integridad territorial de Ucrania; contribuir a la apropiación indebida de bienes estatales de Ucrania; o pretender afirmar la autoridad gubernamental sobre cualquier parte de Ucrania sin la autorización del gobierno ucraniano en Kiev. Este E. O. es una herramienta flexible que nos permitirá sancionar a quienes están más directamente implicados en la desestabilización de Ucrania, incluida la intervención militar en Crimea, y no excluye la adopción de nuevas medidas en caso de que la situación se deteriore.
En una rueda de prensa del 23 de enero, se Kiev .
El 24 de enero, Adam Taylor consideró la pregunta para Business Insider.
'Aquí decimos 'Kiev', no 'Kiev'', explicó en un correo electrónico Taras Ilkiv, un periodista ucraniano que recientemente escribió un artículo para Business Insider sobre las protestas, 'porque 'Kiev' es la palabra rusa'. Es simple: en ucraniano, la palabra para la ciudad es Київ, mientras que en ruso se lee como Киев.
En 2010, Robert Basler escribió sobre la yo vs. es decir para Reuters en respuesta a una solicitud de yo .
Tratamos de comunicarnos con los lectores usando nombres geográficos que comúnmente entiendan.
Ocurren cambios en nuestro estilo, pero el momento es siempre un juicio. Es difícil saber con precisión cuándo Pekín se convierte en Beijing, Birmania se convierte en Myanmar, Camboya se convierte en Kampuchea y luego Camboya nuevamente.
Kiev no es la ortografía rusa. Es la ortografía del nombre en inglés comúnmente aceptada.
Pero las organizaciones de noticias ciertamente también redefinen el lenguaje de vez en cuando. AP dejó de usar el término “inmigrante ilegal” el año pasado. En 2010, Alicia Shepard escribió sobre pro-vida/pro-elección y anti-aborto/derechos al aborto lenguaje para NPR.
En un artículo del viernes, Associated Press se quedó con Kiev .
John Daniszewski, editor gerente sénior de noticias internacionales de Associated Press, explicó por qué todavía es Kiev, por ahora, en un correo electrónico.
Lo analizamos en el pasado y optamos por el lado de 'Kiev' porque creíamos, en ese momento, que la preponderancia del uso y la forma en que la mayoría de los estadounidenses y angloparlantes entendían el nombre era 'Kiev' y la ortografía alternativa podría causar confusión. Por supuesto, no siempre usamos la ortografía local. No deletreamos Varsovia como Warszawa o Moscú como Moskva, por ejemplo.
Sin embargo, dada la dinámica de las últimas semanas y la firme afirmación de Ucrania de que Kyiv es la ortografía preferida de su capital y la popularización de esa ortografía, es probable que los editores de Stylebook vuelvan a analizar la cuestión en un futuro próximo.